Komentarz do Diwrej ha-jamim I 17:25
כִּ֣י ׀ אַתָּ֣ה אֱלֹהַ֗י גָּלִ֙יתָ֙ אֶת־אֹ֣זֶן עַבְדְּךָ֔ לִבְנ֥וֹת ל֖וֹ בָּ֑יִת עַל־כֵּן֙ מָצָ֣א עַבְדְּךָ֔ לְהִתְפַּלֵּ֖ל לְפָנֶֽיךָ׃
Albowiem ty, mój Boże, objawiłeś swojemu słudze, że zbudujesz mu dom; dlatego sługa twój wziął serce, aby się modlić przed tobą.
Rashi on I Chronicles
For You, my God, have revealed It is surely fitting for You to cause Your words to be realized, for You Yourself revealed to [my] ear to build me a house, as it is written: (v. 10): “and I told you and the Lord will build you a house.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Chronicles
therefore, Your servant has found [occasion] to pray before You i.e., If You Yourself had not promised me to bring upon my seed these favors, it would not enter my mind to make supplication, for who am I that You have brought even this far, but since You said for Your sake to bring me all these favors, I therefore pray that You cause Your words to be realized.
Ask RabbiBookmarkShareCopy